Contents

Volume 17, Issue [2] (2024)
Volume 17, Issue [1] (2024)
Volume 16, Issue [2] (2023)
Volume 16, Issue [1] (2023)
Volume 15, Issue [2] (2022)
Volume 15, Issue [1] (2022)
Volume 14, Issue [2] (2021)
Volume 14, Issue [1] (2021)
Volume 13, Issue [2] (2020)
Volume 13, Issue [1] (2020)
Volume 12, Issue [2] (2019)
Volume 12, Issue [1] (2019)
Volume 11, Issue [2] (2018)
Volume 11, Issue [1] (2018)

Editors

Leona Van Vaerenbergh

Leona Van Vaerenbergh
University of Antwerp
Arts and Philosophy
Applied Linguistics
Translation and Interpreting
O. L. V. van Lourdeslaan 17/5
B-1090 Brussel · Belgium
Leona.VanVaerenbergh@uantwerpen.be

Klaus Schubert

Klaus Schubert
Universität Hildesheim
Institut für Übersetzungswissenschaft und Fachkommunikation
Universitätsplatz 1
D-31141 Hildesheim · Germany
klaus.schubert@uni-hildesheim.de

Editorial board

Sabine Bastian, Leipzig
Jan Engberg, Århus
Juliane House, Hamburg
Heike E. Jüngst, Würzburg
Sylvia Kalina, Cologne
Lisa Link, Cologne
Rita Temmerman, Brussels
Claudia Villiger, Hanover

Partner

trans-kom co-operates with the publishing house Frank & Timme, Berlin

Volumes 1 (2008) – 10 (2017)

Volume 10, Issue [3] (2017)
Volume 10, Issue [2] (2017)
Volume 10, Issue [1] (2017)
Volume 9, Issue [2] (2016)
Volume 9, Issue [1] (2016)
Volume 8, Issue [2] (2015)
Volume 8, Issue [1] (2015)
Volume 7, Issue [2] (2014)
Volume 7, Issue [1] (2014)
Volume 6, Issue [2] (2013)
Volume 6, Issue [1] (2013)
Volume 5, Issue [2] (2012)
Volume 5, Issue [1] (2012)
Volume 4, Issue [2] (2011)
Volume 4, Issue [1] (2011)
Volume 3, Issue [2] (2010)
Volume 3, Issue [1] (2010)
Volume 2, Issue [2] (2009)
Volume 2, Issue [1] (2009)
Volume 1, Issue [2] (2008)
Volume 1, Issue [1] (2008)

ISSN 1867-4844

Language

Deutsch | English

Objective

trans-kom is an academic journal for translation and technical communication research published solely on the Internet. trans-kom publishes research findings and contributions to academic discourse on subjects concerning translation and interpreting, technical communication, language for special purposes, terminology, and related fields.

Subscription

If you would like to be informed when a new issue of trans-kom is published, please send an e-mail to Klaus Schubert.

Notes for authors

Submissions are accepted in German, English, French, or Spanish. All submissions will be blind reviewed before being accepted for publication. Please format your manuscript carefully in accordance with the trans-kom publication guidelines. The detailed guidelines with example pages can be downloaded here.

Winzip PDF Publication guidelines
(as of 24 April 2025)

Accessibility

The articles and reviews published in trans-kom are listed in the catalogues of the German National Library. Thus, they can be accessed and retrieved online through international library catalogues and search engines.

Volume 18, Issue [1] (2025)



Special issue

Artificial Intelligence in translation, interpreting, and foreign language learning

Educational and vocational changes


Guest editors: Marco Agnetta & Katharina Walter


Marco Agnetta & Katharina Walter

Künstliche Intelligenz in der Ausbildung zum Sprachmittler

Zur Einführung in das Themenheft

» Download


Sonja Trzin Berta & Martina Behr

AI-enhanced preparation for conference interpreting accreditation tests, assignments and training

Useful tools and cognitive underpinnings

» Download


Vera Elisabeth Gerling & Belén Santana-López

Wenn es wackelt und verrutscht

KI als Herausforderung für die Didaktik des Literaturübersetzens

» Download


Jean Nitzke

Teaching translation technologies for languages of low diffusion

» Download


Peter Sandrini

Creativity as a sustainable future for translators?

» Download


Claus Michael Hutterer

The added value of human-aided language services in the age of AI

What we may learn from postediting machine translations and analysing chatbot responses

» Download


Carmen Suppan

Translationsrelevante Technikfolgenabschätzung als Sicherheit vor Neuronaler Maschineller Übersetzung

» Download


Dimitrios Kapnas & Silvia Hansen-Schirra & Athanasios Breskas

AI in school

The influence of automatic text generation and neural machine translation on language comprehension and translation – A keylogging study

» Download


Eva Seidl

Kritische Blicke auf Künstliche Intelligenz

Eine hochschuldidaktische Perspektive

» Download


Michaela Kuklová

Der Einsatz generativer KI im projekt- und translationsorientierten Sprachunterricht

Eine Fallstudie

» Download


Savita Bhalla

Impact of AI on foreign language corporate jobs in India and implications for foreign language teaching

» Download


Other topics


Isabelle S. Robert & Esther de Boe & Priya Saxena & Mischa Crijns

The impact of speech rate in simultaneous interpreting with text

An exploratory case study with eye tracking

» Download


Katia Iacono & Vesna Lušicky

Exploring students’ hidden curriculum ideologies

A case study of curriculum reform of a master’s programme in translation

» Download


Marjut Alho

Open AI and translation quality in translations from Finnish into German

A case study

» Download


Michael Schreiber

Friedrich Schulz (1762-1798)

Ein Funktionalist ante litteram?

» Download


Sarah Del Grosso

Sprach- und Übersetzungsreflexion in der deutschen Übersetzung des napoleonischen Code de commerce durch Christian Daniel Erhard

» Download


Margot Madina & Itziar Gonzalez-Dios & Melanie Siegel

Easy-to-Read German

A statistical analysis

» Download


Giulia Pedrini

The translation of the South Tyrolean provincial law on participation and inclusion of people with disabilities in Leichte Sprache and lingua facile

» Download


Janina Kröger & Silvana Deilen & Julian Hörner & Ekaterina Lapshinova-Koltunski & Christiane Maaß

Proof of Concept

Entwicklung eines redaktionellen Workflows für die KI-gestützte Übersetzung von Gesundheitsinformationen in Einfache Sprache

» Download


Hartwig Kalverkämper

“Mehr-Ebenen” als Modell

Eine notwendige Ordnungsstiftung und Validierung

» Download


Review


Thorsten Dick

Holste, Alexander (2024)

Automatisierte Wissenskommunikation

» Download