Startseite / Homepage

https://www.trans-kom.eu

ISSN 1867-4844

Band 8, Nummer [2] (2015)

 

Volume 8, Issue [2] (2015)


Ralph Krüger

Fachübersetzen aus kognitionstranslatologischer Perspektive

Das Kölner Modell des situierten Fachübersetzers

» Download


Carmen Canfora & Angelika Ottmann

Risikomanagement für Übersetzungen

» Download


Marcel Thelen

The Interaction between Terminology and Translation

Or Where Terminology and Translation Meet

» Download


Faten Almutawa & Sattar Izwaini

Machine Translation in the Arab World: Saudia Arabia as a Case Study

» Download


Jamal Mohamed Giaber

Implications of Lexical Choices in Translating Novels as Literary Texts

The Case of A Farewell to Arms in Arabic

» Download


Susanne J. Jekat & Daniel Prontera & Richard Bale

On the Perception of Audio Description: Developing a Model to Compare Films and Their Audio Described Versions

» Download


Daniel Gallego-Hernández

La traducción del italiano, catalán y portugués en su combinación con el español

Estudio descriptivo basado en encuestas

» Download


Nina Szymor

Behavioral Profiling in Translation Studies

» Download


Juho Suokas & Kaisa Pukarinen & Stuart von Wolff & Kaisa Koskinen

Testing Testing: Putting Translation Usability to the Test

» Download


Mohammad Saleh Sanatifar & Ali Jalalian Daghigh

Explicating Allusive Implicature and Its Influence on the Target Audience

A Translation of Obama’s Victory Speech into Persian

» Download


Mariana Hilgert

Übersetzung zwischen möglichen Welten – eine Suche nach einem theoretischen Ausweg

» Download


Klaus Schubert

“so gewiß muß es auch eine Uebersetzungswissenschaft geben”

Erweiterte Recherchen zur ersten Forderung nach einer wissenschaftlichen Beschäftigung mit dem Übersetzen

» Download